Intertekstualnost u Petroniju Ante Benešića (CROSBI ID 560113)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Bilić, Anica
hrvatski
Intertekstualnost u Petroniju Ante Benešića
Polazište rada je utvrđivanje žanrovskih i književnopovijesnih odrednica tragedije Petronij, objavljene u Zagrebu 1907., te određivanje mjesta unutar opusa Ante Benešića. U članku se promatra intertekstualna veza između tragedije Petronij i romana Quo vadis Henryca Sienkiewicza, a potom citatna relacija između njih kao odnos fenoteksta i prototeksta. Budući da Benešićeva tragedija u tri čina stupa u citatni odnos s romanom, usmjerava se pozornost na postupak transstilizacije i žanrovske transpozicije iz romanesknoga u dramsko. S obzirom da je prototekst književni tekst, možemo precizirati tip književnoumjetničkoga citata i utvrditi da se radi o interliterarnom književnom citatu te je stoga istraženo u kojoj je mjeri Benešić primijenio načelo evivalencije između vlastitoga i tuđega teksta, potom smo se usredotočili na postupke koje je primijenio pri žanrovskoj transpoziciji.
Ante Benešić; Petronij; prototekst; intertekstualnost; teorija citatnosti
nije evidentirano
engleski
Intertextuality in Petronij by Ante Benešić
nije evidentirano
Ante Benešić; prototext; intertextuality; theory of quotation
nije evidentirano
Podaci o prilogu
43-54.
2009.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Hećimović, Branko
Zagreb : Osijek: Zavod za povijest hrvatske književnosti, kazališta i glazbe HAZU, Odsjek za povijest hrvatskog kazališta ; Hrvatsko narodno kazalište u Osijeku ; Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku
978-953-154-906-6
Podaci o skupu
Krležini dani u Osijeku 2008. (Tekst, podtekst i intertekst u hrvatskoj drami i kazalištu)
predavanje
01.01.2009-01.01.2009
Osijek, Hrvatska